Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "army of the centre" in French

French translation for "army of the centre"

armée du centre
Example Sentences:
1.Therefore, by 1808, la Peña commanded a large part of the Spanish Army of the Centre, stationed at Cascante.
En 1808, la Peña commande une grande partie de l'armée espagnole du Centre, en poste à Cascante.
2.The Army of the Centre went into winter quarters without attempting any further offensive operations and General Smyth requested leave to visit his family in Virginia.
L'armée du Centre entre finalement dans ses quartiers d'hiver sans tenter d'autres opérations offensives et le général Smyth demande l'autorisation de rendre visite à sa famille en Virginie.
3.On 23 November 1808, the Spanish Army of the Centre, under the command of General Castaños, came under attack from the French III Corps commanded by Marshal Lannes at Tudela.
Le 23 novembre 1808, l'armée espagnole du Centre, sous le commandement du général Castaños, est attaquée par le IIIe corps de Jean Lannes à Tudela.
4.Having lost 200 men in these skirmishes, and witnessing the defeat of the rest of the Army of the Centre, la Peña finally retreated towards Borja, bringing the battle to a close.
Ayant perdu 200 hommes dans ces actions, il assiste à la défaite de l'armée du Centre, avant de battre en retraite vers Borja.
5.Royrand died on November 5 after sicknesses and wounds, Sapinaud hence leads the Catholic and Royal Army of the Centre and fights the infernal columns during the first months of 1794.
Royrand ayant péri le 5 novembre des suites des maladies et des blessures, Sapinaud prend la tête de l' l'Armée catholique et royale du Centre et combat les colonnes infernales dans les premiers mois de l'année 1794.
6.In 1791, Nansouty then left the regiment to fill two consecutive military staff positions, first as deputy aid to Adjutant General Poncet de la Cour Maupas in the Army of the Centre on 20 December, then as aide-de-camp of Marshal Luckner at the beginning of 1792.
En 1791, Nansouty quitta ce régiment pour servir en tant qu'adjoint auprès de l'adjudant-général Antoine François Poncet de La Cour de Maupas à l'armée du Centre le 20 décembre, avant de devenir aide de camp du maréchal Luckner au début de l'année 1792.
7.After the American defeat at the Battle of Queenston Heights, command of the U.S. Army of the Centre on the Niagara Frontier passed from Major General Stephen Van Rensselaer of the New York Militia to his second-in-command, Brigadier General Alexander Smyth of the Regular U.S. Army.
Après la défaite américaine à la bataille de Queenston Heights, le commandement de l'armée américaine du Centre à la frontière du Niagara (en) passe du major général Stephen Van Rensselaer de la milice de New York (en) à son commandant en second, le brigadier général Alexander Smyth de l'armée américaine régulière.
8.In March 1793, the war in the Vendée breaks loose and Sapinaud joins the insurgents serving under his uncle Charles Sapinaud de La Verrie, himself under the orders of Charles de Royrand, chief general of the Vendéens of the Catholic and Royal army of the Centre which originated from the east side of the Vendée department.
En mars 1793, la guerre de Vendée éclate, Sapinaud rejoint les insurgés et sert sous les ordres de son oncle Charles Sapinaud de La Verrie, lui-même sous les ordres de Charles de Royrand, général en chef des Vendéens de l'Armée catholique et royale du Centre située dans l'est du département de la Vendée.
Similar Words:
"army of the alps" French translation, "army of the andes" French translation, "army of the ardennes" French translation, "army of the border" French translation, "army of the bug" French translation, "army of the coasts" French translation, "army of the coasts of brest" French translation, "army of the coasts of cherbourg" French translation, "army of the coasts of la rochelle" French translation